Doi italieni au avut parte de o surpriză mai puțin plăcută, sâmbătă, după ce s-au trezit că au ajuns la Craiova, în România, deși voiau să meargă în Cracovia, Polonia. De vină a fost operatorul de la agenția de turism de unde cuplul a cumpărat biletele de avion, care a confundat numele celor două orașe, scrie Gazzettino del Chianti.
Paola și Massimo au urcat în avion cu gândul că vor ajunge în Cracovia, în sudul Poloniei, acolo unde erau așteptați de prietenii lor. Mare le-a fost mirarea când au aflat că au ajuns la peste 1.000 de kilometri depărtare de destinația dorită, în Craiova.
„Partenerul meu a mers la o agenție de turism din Florența pentru a cumpăra două bilete de avion spre Cracovia (Polonia), unde ne așteptau niște prieteni. În schimb, am plecat de pe aeroportul din Bologna și am ajuns la Craiova (România). La început ne-am amuzat de ceea ce ni s-a întâmplat, dar apoi ne-a deranjat situația”, a povestit Paola.
Cei doi spun că au observat numele destinaţiei de pe bilete, dar au crezut că, în limba poloneză, Cracovia se scrie Craiova. Abia când au aterizat şi-au dat seama de confuzie.
„Am fost naivi, am crezut că „Craiova” este numele orașului Cracovia scris în poloneză. Am avut încredere și ne-am continuat călătoria în pace. Când am coborât din avion la aeroport și am realizat că suntem în România am avut un șoc!”
Pentru că nu au mai avut cum să aranjeze o călătorie în Polonia, în timpul rămas din vacanţă, cei doi au rămas în oraşul românesc, unde s-au cazat la un hotel.
„Am trimis un mesaj agenției ieri după-amiază când am ajuns aici și ne-au spus că vor încerca să găsească o modalitate de a ne trimite la Cracovia. Dar ne-am interesat și este imposibil. Ar fi prea scump și am irosi pe drumuri prea mult timp pentru doar o săptămână de vacanță. Când ne vom întoarce în Italia vom clarifica totul cu cei de la agenția de turism”. (sursa)